目录/提纲:……
一、简述现今歇后语翻译的滞后现象
1、“歇后语”本短语翻译的争议歇后语一词的翻译颇有争议
二、认识不同类型的歇后语
三、阐述不同类型的歇后语的翻译方法
四、结论
……
本 科 毕 业 论 文
论 文 题 目 :浅谈歇后语的翻译
指 导 老 师 :李明喜
学 生 姓 名 :吴小华
学 号 :445010122410004
院 系 :网络教育学院
专 业 :英语教育
毕 业 时 间 :2012年12月
原 创 承 诺 书
我承诺所呈交的毕业
论文是本人在老师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我查证,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果。若本论文及资料与以上承诺内容不符,本人愿意承担一切责任。
毕业论文作者签名:____吴小华___
日期: 2012年 4月 26日
摘要
摘要:歇后语是中华民族文化的瑰宝与结晶。歇后语的产生与存在受其所孕育特有的历史文化背景所制约, 歇后语本身具有丰富的文化内涵。因此在翻译歇后语时,一定要注意要因材施“译”,采用不同的方法来翻译。本文提出了直译法、 解释法、 解释性替代解释性增补、 利用汉语的谐音等的翻译方法。
关键词:英语;歇后语;文化;翻译。
Two-part alleg
……(新文秘网https://www.wm114.cn省略876字,正式会员可完整阅读)
……(未完,全文共7006字,当前仅显示2460字,请阅读下面提示信息。
收藏《毕业论文:浅谈歇后语的翻译》)