您的位置:新文秘网>>毕业相关/毕业论文/文教论文/>>正文

毕业论文:『ノルウェイの森』とその映画

发表时间:2013/7/19 20:41:05


『ノルウェイの森』とその映画

院(系)     外国语学院   
专 业     日语    
届 别     2008


要 旨
現在、有名な文学作品を映像化する現象がますます普遍的になってきた。2010年12月に、村上春樹の大ベストセラー小説を映画化した「ノルウェイの森」が上映され、高く注目された。その反響には賛否両論がある。本稿はまず、ストーリー、ビードルズの歌と小説の影響に手掛かりして映画における違和感のある所、原作がうまく表現された所、およびオリジナルの所などを検討する。それから、映画と原作の比較という新しい視点から、村上春樹の「森」における主なテーマ「生と死」、「茫然と孤独」などを探究してみよう。

キーワード:村上春樹、映画化、森、生と死


目 次

要 旨 Ⅰ
Abstract .Ⅱ

はじめに 4。
第1章 「ノルウェイの森」その小説について 4。
1. ストーリー 4。
2. ビードルズの歌 4。
3. 小説の影響 5。
第2章  映画された「ノルウェイの森」について 6。
1. 映画の紹介 6。
2. 映画に対する評価 6。
3. 原作との比較および鑑賞 7。
3.1 違和感のある所 8。
3.2 原作がうまく表現された所 9。
3.2.1時代の雰囲気が漂ってい
……(新文秘网https://www.wm114.cn省略996字,正式会员可完整阅读)…… 
キズキは高校生の時に自殺した。キズキの自殺が原因で不安定になった直子は、以前の環境から逃げれようと思っていた。一方、キズキを失った喪失感から逃れるように東京の大学に進学したワタナベも、新しい生活を始めたいと思っていた。その以後、二人はひんぱんに会うようになり、いつしか想いを寄せ合うようになった。しかし、直子の20歳の誕生日に渡辺と結ばれてから、直子はワタナベに何も告げずアパートを引き払った。その同時に、渡辺は大学で小林緑と知り合った。渡辺は、快活でエキセントリック、死にかけた父親の介護をする緑に少しずつ引かれていった。数月後、直子から手紙が届き、渡辺は、直子が京都の「阿美寮」という施設に入所していることを知り、会いに行った。直子と同部屋に住む玲子もまじえて3人は楽しく過ごしていた。東京に戻った渡辺は、緑と会い、直子と手紙のやりとりをして日々を過ごしていった。渡辺はやがて双方を愛していることを悩んでいた。しかし直子の症状は次第に悪化し、自殺してしまった。最後に渡辺は玲子と二人だけで「お葬式」をした。渡辺は雑踏から緑に電話をかけ、世界中に君以外に求めるものは何もないと伝えた。

2 ビードルズの歌
ビードルズの「ノルウェイの森」の旋律はこの物語の序曲であり、静謐、憂鬱、かつ酔い痴れさせるパワーがある。この歌は喪失感と幻滅感を表現する。この歌の描いた場面は村上春樹の「ノルウェイの森」の中でも同様な場面がある。作者はこの歌を物語の序曲とするのは読者に暗示をかけよう、最後に渡辺と直子の愛情は、甘い夢の幻滅であり、感傷的な結局になったためである。
まず、「I once had a girl」、この動詞の過去形なので、今この女の子はもう離れたことが分かる。まさに小説の最初で述べたように、ハンブルグ空港に着陸直前の「僕」が、ビートルズの「ノルウェイの森」を聴いたことで、直子の思い出がよみがえり、18年前へと記憶が遡る。
そらから、「She showed me her room」。これは、「僕」が阿美寮へ行く時、直子が自分の部屋を「僕」に示すシーンと同じである。直子の部屋はきちんとしていて清新と自然のような気がした。「Isnt it good Norwegian wood?」、すなわち歌詞での女の子の部屋はノルウェイの森林にある。同様、阿美寮も人里遠く離れた奥深い山に位置する。
さらに、「She asked me to stay ;And she told me to sit anywhere ;So I looked around ;And I noticed there wasnt a chair ;I sat on a rug biding my time ;drinking her wine ;We talked until two and then she said ;"its time for bed" ;She told me she worked in the morning and started to laugh ;」これも渡辺が阿美寮に滞在する時と同様に、阿美寮に泊まるその夜、渡辺、直子と玲子はワインを飲みながら、音楽を聴いていた。深夜までチャットした。また翌日朝、直子も農作業に出掛けた。
最後、「And when I awoke I was alone ;This bird had flown 」。この句は小説の結局を暗示する。直子が鳥のように「僕」を離れて行った。「僕」ひとりだけ、どこでもない場所のまん中で立っていた。どこなのか「僕」にはわからなかった。見当もつかなかった。

3. 小説の影響と意義
 
『ノルウェイの森』は1987年発表された後、日本で上下430万部を売るベストセラーとなり、これをきっかけに村上春樹ブームが起き、単行本・文庫本等を含めた日本における発行部数は2009年まで1000万部越えを達成した。さらに現在も売れ続け、36カ国以上で読まれている人気の小説である。

村上春樹は「ノルウェイの森」のことを「特別な作品」と呼んだ。彼にとって、何故「ノルウェイの森」が特別なものになったのか。それは、「ノルウェイの森」が、日本の文壇の持つ旧来の価値観への挑戦的意味合いがあったからだと思われる。
デビュー作から、「ノルウェイの森」までの作品において、また「ノルウェイの森」の雛形となった「蛍」という短編に至るまで、彼はなお日本文学の影響から遠い地点にいるように見え、丸谷才一が指摘したように、日本文学の持つ叙情性が機能する、あくまで文壇的フィールドの上に留まる存在であったといえるであろう。
ところが、短編「蛍」の美しい叙情的表現と比べると、それを基に書き直された「ノルウェイの森」は意識的に、通俗的に変換されているように見える。村上春樹が初めて、文学賞への親和的アプローチをすることをやめ、逆に、大衆的な分かりやすさと、ダイレクトに読者への関心を呼び起こそうとする方向へシフトチェンジしたのである。「ノルウェイの森」は現実主義の作品として60年代日本の都市若者たちの精神世界を正確に反映する。社会、人生へ ……(未完,全文共15556字,当前仅显示2798字,请阅读下面提示信息。收藏《毕业论文:『ノルウェイの森』とその映画》